-
1 поверхность истирания
Русско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > поверхность истирания
-
2 поверхность истирания
npaper.ind. SchleifflächeУниверсальный русско-немецкий словарь > поверхность истирания
-
3 поверхность
(ж)Fläche (f); Oberfläche (f); Wandfläche (f);рабочая поверхность — Arbeitsfläche (f);
водосливная поверхность — Oberfläche (f) des Wasserüberfalles; Überfallrücken (m);
поверхность отрыва (струи, потока) — Ablösungsfläche (f);
вихревая поверхность — Wirbelfläche (f);
лобовая поверхность — Vorderfläche (f); Stirnfläche (f);
лицевая поверхность — Sichtfläche (f); Vorderfläche (f);
боковая поверхность — Seitenfläche (f); Mantel (m); Mantelfläche (f);
внешняя поверхность — äußere Oberfläche (f); Außenfläche (f);
поверхность основания — Grundfläche (f); Sohlenoberfläche (f);
опорная поверхность — Aufstandsfläche (f); Auflagefläche (f); Lagerfläche (f); Stützfläche (f); Tragfläche (f); Grundfläche (f);
опорная поверхность фундамента — Fundamentauflagerungsfläche (f); Fundamentstützfläche (f);
поверхность уплотнения — Dichtungsfläche (f); Liderungsfläche (f); Abdichtungsfläche (f);
поверхность давления — Druckfläche (f);
сила давления на свободную поверхность — Druckkraft (f) auf die freie Oberfläche;
поверхность льда — Eisspiegel (m);
поверхность земли — Erdoberfläche (f);
поверхность эрозии — Erosionsfläche (f);
поверхность, омываемая водой — wasserberührte Fläche (f);
поверхность реки — Flussoberfläche (f);
поверхность шва — Fugenwand (f);
напорная поверхность — Staufläche (f);
направляющая поверхность — (F)ührungsfläche (f);
поверхность давления — Druckfläche (f);
поверхность земли — Erdboden (m); Baugrundoberfläche (f); Geländeoberfläche (f);
поверхность выемки — Aushubfläche (f);
поверхность забоя — Abbaufläche (f);
поверхность скольжения — Gleitfläche (f); Rutschspiegel (m); Rutschfläche (f); Lauffläche (f);
поверхность раздела — Grenzfläche (f); Trennfläche (f); Trennungsfläche (f); Trennungsspiegel (m);
поверхность испарения — Verdampfungsfläche (f); Verdunstungsfläche (f);
поверхность грунтового потока — Grundwasserfläche (f); Grundwasseroberfläche (f);
внутренняя поверхность — Innenfläche (f); (напр. ёмкости) Innenleibung (f);
наружная поверхность — Außenfläche (f);
контактная поверхность — Berührungsfläche (f); Kontaktfläche (f);
поверхность моря — Meeresoberfläche (f);
поверхность уровня — Niveaufläche (f);
цилиндрическая поверхность ординарной кривизны — Oberfläche (f) mit einfacher Krümmung;
наружная поверхность бычка, контрфорса — Pfeileransichtsfläche (f);
несущая поверхность — Tragfläche (f); tragende Oberfläche (f);
поверхность шва бычка, контрфорса — Pfeilerfugenfläche (f);
поверхность трения — Reibungsfläche (f);
поверхность напряжений — Spannungsfläche (f); Tensorfläche (f);
поверхность сцепления — Haftfläche (f); Verbundfläche (f);
поверхность износа — Verschleißfläche (f); Abnutzungsfläche (f);
поверхность обшивки — Ummantelungsfläche (f); Mantelfläche (f);
поверхность моря, озера — Seeoberfläche (f);
поверхность дна — Sohlenoberfläche (f);
орошаемая поверхность — Bewässerungsfläche (f); Beregnungsfläche (f); Berieselungsfläche (f);
поверхность потока — Stromfläche (f);
волнистая поверхность потока — Wellenoberfläche (f) der Strömung;
поверхность затвора — Wandfläche (f);
поверхность воды, покрытая рябью — gekräuselte Wasserfläche (f)
-
4 поверхность
поверхность ж., нагруженная давлением Druckfläche fповерхность ж. Fläche f; Oberfläche fповерхность ж., эмиттирующая вторичные электроны sekundär emittierende Oberfläche fповерхность ж. контакта Anlagefläche f; Aufsitzfläche f; Berührungsebene f; Berührungsfläche f; Berührungsoberfläche f; Kontaktfläche f; Kontaktoberfläche fповерхность ж. лучеиспускания Abstrahlfläche f; Emissionsfläche f; яд. Emissionsoberfläche f; Strahlungsfläche f; emittierende Oberfläche fповерхность ж. нагрева, омываемая водой wasserberührte Heizfläche fповерхность ж. пропила, пригодная для склеивания без строгания дер. Fugenschnitt mповерхность ж. равного потенциала Fläche f gleichen Potentials; Niveaufläche f; Potentialfläche f; физ.,эл. Äquipotentialfläche fповерхность ж. раздела Diskontinuitätsfläche f; Grenzfläche f; Grenzschichtgebiet n; гидрод. Helmholtzsche Trennungsfläche f; Scheidefläche f; метео. Trennungsfläche f; геол. Unstetigkeitsfläche f; Zwischenfläche fповерхность ж. раздела жидкости-газа Flüssigkeit-Gas-Grenzfläche f; Gas-Flüssigkeit-Grenzfläche f; Grenzfläche f Flüssigkeit-Gasповерхность ж. раздела жидкости-жидкости Flüssigkeit-Flüssigkeit-Grenzfläche f; Grenzfläche f Flüssigkeit-Flüssigkeitповерхность ж. разрыва Diskontinuitätsfläche f; Grenzfläche f; гидрод. Helmholtzsche Trennungsfläche f; метео. Trennungsfläche f; Unstetigkeitsfläche fповерхность ж. скольжения геол.,маш. Gleitfläche f; Rutschfläche f; Schiebungsfläche f; Schleiffläche f; Schubfläche fповерхность ж. соприкосновения Anlagefläche f; Berührungsebene f; Berührungsfläche f; Kontaktfläche f; Kontaktoberfläche fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > поверхность
См. также в других словарях:
поверхность истирания — поверхность износа — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы поверхность износа EN abrasive surface … Справочник технического переводчика
поверхность абразивного истирания — (напр. мелющих элементов углеразмольной мельницы) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN gouged area … Справочник технического переводчика
Глетчер — или ледник представляет ледяную реку, спускающуюся по долинам или с высоких гор, или в странах полярных. Г. служит одной из форм разгрузки того громадного запаса снега и фирна, который в значительном количестве выпадает выше снеговой линии. Для… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
A7L — Астронавт Базз Олдрин на поверхности Луны, одетый в скафандр A7L, в светофильтре отражается фотографировавший Олдрина астр … Википедия
Часы прибор для измерения времени — Содержание: 1) Исторический очерк развития часовых механизмов: а) солнечные Ч., b) водяные Ч., с) песочные Ч., d) колесные Ч. 2) Общие сведения. 3) Описание астрономических Ч. 4.) Маятник, его компенсация. 5) Конструкции спусков Ч. 6) Хронометры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Часы — Содержание. 1) Исторический очерк развития часовых механизмов: а) солнечные Ч., b) водяные Ч., с) песочные Ч., d) колесные Ч. 2) Общие сведения. 3) Описание астрономических Ч. 4.) Маятник, его компенсация. 5) Конструкции спусков Ч. 6) Хронометры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
БУМАГА И ПРОЧИЕ ПИСЧИЕ МАТЕРИАЛЫ — Первые способы получения бумаги отрабатывались на протяжении длительного времени. Известны довольно ранние (868 н.э.) китайские оттиски на бумаге с искусно выполненных на религиозные темы резных изображений по дереву. Производить бумагу в Европе… … Энциклопедия Кольера
Кожа — I Кожа наружный покров тела животных и человека, осуществляющий функции защиты организма от внешних воздействий, а также осязания, обмена веществ (в том числе газообмена), выделения, иногда и терморегуляции. К. предотвращает проникновение … Большая советская энциклопедия
показатель — 3.7 показатель (indicator): Мера измерения, дающая качественную или количественную оценку определенных атрибутов, выведенную на основе аналитической модели, разработанной для определенных информационных потребностей. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СМАЗКА — смазочный материал, а также нанесение и действие смазочного материала, уменьшающего силу трения между движущимися частями механизмов и их изнашивание. Смазочные материалы попутно могут выполнять также функции охлаждения, защиты от коррозии,… … Энциклопедия Кольера
Абразивность — горных пород (а. rocks abrasivity, abrasiveness; н. Schleifscharfe von Gesteinen; ф. abrasivite des roches; и. abrasividad de las rocas) способность г. п. изнашивать контактирующие c ними твёрдые тела (детали горн. машин, инструменты и… … Геологическая энциклопедия